Voice Workshop for Interpreters
Voice Workshop for Interpreters
From EUR 15.00
Online Event
Date
Description
A webinar with Ekaterina Valeeva-Farrington
Voice is equally important for an interpreter as their mind, and knowledge of languages. Yet, voice training is overlooked at interpreting schools, leaving our professional instrument vulnerable during heavy workload. Voice is also directly linked to our emotional condition, both of which often need to be skilfully supported at stressfully charged assignments, such as translation in courts or simultaneous interpreting at conferences with its high-performance requirements.
I will provide you with EFFICIENT CONCRETE TECHNIQUES that you could use further on for self-regulating your voice and emotions.
As a part of my “Between Head & Heart” methodology, I will help you EMBODY THE KNOWLEDGE I share in a fun and pleasant way. I work on a fundamental level, using scientific and wholistic approach in my pedagogy. Yet, being trained in Drama school, I use actor training techniques that bring ease to the learning process.
Whether you need to perform a long-term interpreting, or any other kind of heavy vocal and emotional load - you will be able to know exactly which tool to apply, and you will feel the difference.
My clients from the interpreting field report receiving positive feedback on improved sound of their voices, and get invited to more assignments.
Dr Ekaterina Valeeva-Farrington is a voice teacher, founder of Between Head & Heart Voice Work, independent academic researcher in Voice Studies (MAVS, Royal Central School of Speech and Drama, London), professional interpreter and PhD in Contemporary Western European Literature (St. Petersburg State University, University of Luxemburg), specialist in Traditional Tibetan Medicine (International Tibetan Academy for Traditional Tibetan Medicine), Eastern Contemplative Practices, and Yantra Yoga (ancient Tibetan yoga of breathing-in-movement) teacher.
With an integrative knowledge of Western Voice Sciences based on Neurobiology, Anatomy, Physiology, Acoustics, Linguistics, Phonetics, etc.; Traditional Tibetan Medicine, and Tibetan Contemplative and Breathing Practices with its teaching of mastery of managing disturbing emotions; and with her practical knowledge of vocal and emotional challenges that professional interpreters face on daily basis, she has created a programme of exercises especially for interpreters, which she will share.
Organiser
Association of Translators and Interpreters Ireland (ATII)
Cumann Aistritheoirí agus Ateangairí na hÉireann
The only professional association representing the interests of practising translators and interpreters in Ireland
FAQ
-
I have not received my Voice Workshop for Interpreters ticket via email. What should I do?
The first thing to do is check your spam/junk filters and inboxes. Your Voice Workshop for Interpreters tickets were sent as an attachment and can be thought of as spam by some email services. Alternatively, you can always find your Voice Workshop for Interpreters tickets in your Billetto account that you can access in the browsers or the dedicated Billetto app. For more help with this, read here.
-
I wish to cancel my Voice Workshop for Interpreters ticket and receive a refund. What should I do?
The approval of refunds is entirely at the event organiser’s discretion, and you should get in contact with the event organiser to discuss what options are available to you. To get in touch with the event organiser, simply reply to your order confirmation email or use the "Contact organiser" form on the organiser's profile. For more help with this, read here.
-
I have registered on the Voice Workshop for Interpreters waiting list, what happens now?
If more tickets become available you will be notified (by email) amongst others who have joined the list. Purchasing is on a first-come first-serve basis. For more information, read here.
-
Where do I find a link to an online event?
Check your order confirmation page or order confirmation email. Usually, the organiser of the event provides the details in the order confirmation email or they might send you a follow-up email with a link to their online event. You might also want to read the event description on Billetto where an event organiser should describe how to join the Voice Workshop for Interpreters event online. For more information on this, read here.
-
What is refund protection and why would I need it?
Refund Protection provides you with the assurance that if unforeseen and unavoidable circumstances interfere with your ability to attend an event you can claim a refund. For more information on this, read here.
Voice Workshop for Interpreters
From EUR 15.00